Loading Events

Cwrs Bryn Dderw 2026

  • July 19 - July 26

We are excited to announce that the 2026 Cymdeithas Madog in-person summer course, Cwrs Cymraeg Bryn Dderw (Oak Hill Welsh Course), will be held at University of Rio Grande / Rio Grande Community College, Rio Grande, Ohio from 19 – 26 July 2026.

Registration for Cwrs Cymraeg Bryn Dderw is now open. The deadline for registration is July 1, 2026.

Registration for Cwrs Bryn Dderw 2026

We have a great Cwrs planned for 2026! Our tutors’ biographies will be available very soon on the Cymdeithas Madog home page under “learn more about our summer 2026 course.”

When registering, please select the level you would like to join: Mynediad, Sylfaen, Canolradd or Uwch. Please click here for a guide to our curriculum levels for help with self-placement.

The Wednesday excursion will be to a tour of the Welsh Scenic Byway. There will be many other activities to enjoy over the week, including Welsh folk dancing (twmpath), film night, Welsh quiz, games night, and extra workshops on Welsh topics of interest. Our Noson Lawen and Eisteddfod will be highlights of the week!

We hope you will join us!

Click here for information about scholarships.

Cost per participant for the week:

  • Early Bird Residential (by 11:59 pm ET on May 22nd): $1,210
  • Residential (after May 22nd): $1,310
  • Early Bird Commuter or Tag Along (by 11:59 pm ET on May 22nd): $760
  • Commuter or “tag-along” (after May 22nd): $810

What’s included for residential students:

  • 24 hours of in-class instruction by qualified Welsh language instructors
  • Room, board and refreshments for the duration of the course
  • Tour of the Welsh Scenic Byway
  • Airport pick-up and drop off (Columbus Airport)
  • End of Cwrs banquet
  • Daily extracurricular activities
  • Evening program of events

What’s included for commuter students:

  • Tuition, all meals and scheduled refreshments, participation in all activities and Wednesday tour

What’s included for “tag-alongs”:

  • Room, all meals and scheduled refreshments, participation in evening activities and Wednesday tour

Accommodation

Cwrs Cymraeg attendees will be staying in Trinity Hall, Rio’s newest dorm building.

  • Up to 4 people will be sharing apartments. Each apartment has its own bathroom with shower
  • Trinity Hall is handicapped accessible, but please inform us of any accessibility needs
  • All rooms/suites are air conditioned

Airport Pick-Up/Drop-Off

A free airport pick-up and drop-off service has been arranged for John Glenn Columbus International Airport (CMH).

  • Pick up will be at 3pm on Sunday, July 19th. Please ensure your flights arrive in plenty of time. 3pm is when the bus leaves the airport.
  • Drop off will be at 3pm on Sunday, July 26th, Please ensure your flights depart AFTER this time, and that you have enough time.

To find out more about our 2026 location view the University of Rio Grande / Rio Grande Community College here.

T-Shirts for Cwrs Cymraeg Bryn Dderw will be available. You will find them and other items to commemorate the 2026 Cwrs at this link: Cymdeithas Madog Shop. Check out the new logo design for this year, and remember to order in plenty of time so you have your T-shirt to wear with everyone else over the week.

Registration for Cwrs Bryn Dderw 2026

 

Tutors

Kara Lewis - Mynediad / Entry A1

Shwmae bawb, Kara ydw i ac rydw i’n byw erbyn hyn ar bwys Rhydaman yn Ne Cymru gyda fy ngŵr, tri o blant a Mylo’r ci. Ers 2015 rydw i’n darlithio yn PCYDDS, gyda ffocws ar y Gymraeg ac addysgeg dysgu iaith. Rydw i’n cydlynnu modiwlau Cymraeg Mewn Blwyddyn – cwrs sabothol i athrawon i ddysgu Cymraeg, ac yn Rheolwr Rhaglen y Dystysgrif Ôl-raddedig mewn Polisi a Chynllunio Iaith, yn ogystal â chydlynu prosiectau amrywiol gyda Rhagoriaith a Peniarth – llawer o amrywiaeth – ond un ffocws sef parhad a ffyniant yr Iaith Gymraeg a chyfle i BAWB ei mwynhau.

Yn wreiddiol, rydw i’n dod o fferm ger Llandrindod, yng nghanolbarth Cymru, – ardal brydferth iawn, ac astudiais Gymraeg ym Mhrifysgol Cymru, Llanbedr Pont Steffan cyn symud i Ohio ar Ysgoloriaeth Evan ac Elizabeth Davis. Wedyn, bues i’n Gyfarwyddydd Canolfan Madog ym Mhrifysgol Rio Grande am 4 mlynedd. Ces i’r cyfle i ddysgu ledled Gogledd America a gweithio gyda Chymdeithas Madog! Felly mae’n bleser bod yn ôl gyda chi.

Mae fy niddordebau proffesiynol yn cynnwys methodolegau addysgu’r Gymraeg, technoleg a chaffael iaith, technoleg ymdrochi (fel VR), a chyfleuon a heriau deallusrwydd artiffisial yn a’r Gymraeg. Y tu allan i’r byd gwaith, rydw i’n mwynhau treulio amser ar y traeth gyda’r teulu (a Mylo), rhedeg a chanu mewn côr.

Shwmae bawb, Kara ydw i. I live near Ammanford in South Wales with my husband, three children and Mylo, my little dog. Since 2015 I’ve been lecturing at UWTSD, with a focus on Welsh language and the pedagogy of language learning. I co-ordinate the Cymraeg Mewn Blwyddyn modules – a sabbatical course for teachers to learn Welsh, and am Programme Manager for the Postgraduate Certificate in Language Policy and Planning, as well as managing various projects with Rhagoriaith and Peniarth – lots of variety – but one clear focus – the continuation and prosperity of the Welsh Language and an opportunity for EVERYONE to enjoy it.

I’m originally from a farm near Llandrindod, in beautiful mid Wales, I studied Welsh at the University of Wales, Lampeter before moving to Ohio on the Evan and Elizabeth Davis Scholarship. I then became Director of Canolfan Madog at the University of Rio Grande for 4 years. I had the opportunity to teach Welsh all over North America with Cymdeithas Madog! So it’s a pleasure to be back with you.

My professional interests include Welsh teaching methodologies, technology and language  acquisition, immersive technology (such as VR), and the opportunities and challenges of artificial intelligence in Welsh. Outside of work, I enjoy spending time at the beach with family (and Mylo) running and singing in a choir.

 

Dan Rowbotham - Sylfaen / Foundation A2

Dan Rowbotham o Langeitho yng Ngheredigion yn wreiddiol, ac mae e wedi bod yn diwtor Cymraeg ers 2018. Dan yw Cyfarwyddwr Canolfan Madog ar gyfer Astudiaethau Cymreig ym Mhrifysgol Rio Grande / Coleg Cymunedol Rio Grande yn Ohio sef unig gano lfan Astudiaethau Cymreig Gogledd America. Mae Dan hefyd yn rhan o’r tîm sy’n trefnu Gŵyl Cymru Gogledd America. Mae’n gyn-lywydd yr Urdd ac yn 2026 enillodd Gwobr Mered y Coleg Cymraeg Cenedlaethol.

 

Dan Rowbotham is originally from Llangeitho in Ceredigion, Wales, and has been a Welsh language Instructor since 2018. He now serves as Director of the Madog Center for Welsh Studies at the University of Rio Grande / Rio Grande Community College in Ohio—North America’s only dedicated center for Welsh studies. Dan is also on the team that organizes the North American Festival of Wales. He is a past president of the Urdd and at the National eisteddfod in 2016 was awarded the prestigious Gwobr Mered award.

 

Andrew Edwards - Canolradd / Intermediate B1

S’mae bawb, Andrew dwi, mi fydd rhai ohonoch chi’n fy nghofio i o’r cwrs y llynedd. Dwi wedi bod yn astudio’r Gymraeg mewn prifysgol yng Ngogledd Cymru a dysgu fel tiwtor Cymraeg am y 9 mlynedd diwetha’. Dwi wedi trochi yn yr iaith (y ffordd orau amdani!), dod yn rhan o’r gymuned Gymraeg, ac mae fy ffrindiau’n dweud fy mod i’n Gymro erbyn hyn (er dwi ddim mor haerllug i ddweud hynny fy hun). Michiganwr Cymraeg rhonc ydw i de! Dwi’n wreiddiol o Holland, MI (lle mae ‘na lot fawr o diwlips) ac wedi cael fy magu ar lannau Llyn Michigan. Methu disgwyl eich gweld chi eto ‘leni a rhai wynebau newydd hefyd. Mi fyddan ni’n cael gymaint o hwyl, dwi’n siŵr!

Hey everybody, my name’s Andrew. Some of you will remember me from the course last year. I’ve been studying Welsh in a university in North Wales and teaching as a Welsh tutor for the past 9 years. I’ve immersed myself in the language (the best way to do it!), feel connected to the Welsh speaking community, and all my friends say that I’m Welshman by now (though I’m not so cheeky to say that myself). I’m a true blue Welsh-speaking Michigander! I’m originally from Holland, MI (where there’s a whole lot of tulips) and grew up on the shores of Lake Michigan. Can’t wait to see you guys again this year and some new faces as well. We’ll have lots of fun, I’m sure!

Catrin Evans-Thomas - Uwch / Advanced B2

Helo ‘na, Catrin Evans-Thomas ydw i. Dw i’n dod o bentref bach Ffostrasol yng Ngheredigion, ac yn Gardi balch! Dechreuais fy ngyrfa fel athrawes y Gymraeg mewn ysgolion uwchradd yng ngogledd Cymru, cyn mynd ymlaen i fyd Cymraeg i Oedolion fel cydlynydd cyrsiau rhanbarthol i Goleg Meirion-Dwyfor.

Erbyn hyn dw i’n ddarlithydd y Gymraeg ac yn Reolwr Prosiectau ym Mhrifysgol Cymru y Drindod Dewi Sant, ac wrth fy modd.

Dw i’n dwlu ar rygbi –  dw i’n hyfforddi tîm Dan 14 y Wiberod, ac yn cefnogi’r Sgarlets (West is Best!). Gan fy mod yn rhy hen bellach i chwarae gêm y bêl hirgron, dw i’n caw’n heini trwy redeg a gwneud dosbarthiadau ffitrwydd. Mae creadigrwydd yn rhan bwysig iawn o fy mywyd, a dw i’n ymlacio trwy ganu’r piano, canu, creu gemwaith neu drwy wneud tamaid bach o uwchgylchu.

Mae’n gyffrous iawn cael cyfle i fod yn diwtor ar gwrs Cymraeg Cymdeithas Madog, a dw i’n edrych ymlaen lot fawr at gwrdd â chi, a lledaenu iaith y nefoedd dros yr Iwerydd!

Hi there, I’m Catrin Evans-Thomas. I come a small (but significant!) village called Ffostrasol in Ceredigion, and am a very proud Cardi. I started my career as a Welsh teacher in the secondary school sector in north Wales, before moving on to being the regional Welsh for Adults co-ordinator for Coleg Meirion-Dwyfor. I am currently a Welsh lecturer and Project Manager at the University of Wales, Trinity Saint David, and I love my job.

Rugby is a passion of mine – I coach our local under 14s Wiberod team, and am an avid Scarlets fan (West is Best!). As my knees are too worn to play the game now, I keep fit by running and doing fitness classes. Creativity is an integral part of my life, and I love playing the piano, singing, making jewellery and doing a spot of upcycling when time allows.

I’m excited to have the opportunity to be a tutor on the Cymdeithas Madog Welsh course, and am looking forward to meeting you all, and teaching the language of heaven across the Atlantic Ocean.